Abad Faciolince, Héctor Joaquín. – Scrittore e giornalista colombiano (n. Medellín 1958). Intrapresi gli studi in Colombia, si è laureato in Lingua e letterature moderne presso l’università di Torino, e al ritorno in patria ha iniziato la carriera giornalistica collaborando con varie testate (Semana, El espectador, Cromos, Cambio, El Colombiano e El Malpensante); attualmente scrive sul periodico Espectador, di cui è consulente editoriale, e su El Nacional de Caracas. Traduttore di autori italiani quali Tomasi di Lampedusa, Eco e Calvino, della sua copiosa opera letteraria, che scorre lungo i temi autobiografici della memoria e dei legami familiari, non tralasciando di affrontare temi di forte impegno sociale, occorre citare il Tratado de culinaria para mujeres tristes (1996; trad. it. 1997), Fragmentos de amor furtivo (1999), Basura (2000; trad. it. Scarti, 2008), la raccolta di saggi Sueltas palabras (2002), il diario di viaggio Oriente empieza en El Cairo (2002), il pluripremiato Angosta (2003; trad. it. 2004), El olvido que seremos (2006; trad. it. 2009), El amanecer de un marido (2008), Traiciones de la memoria (2010), Un poema en el bolsillo (2012; trad. it. 2021), La Oculta (2015), Una bolita plateada (2018); Lo que fue presente. Diarios (1985-2006) (2019).