altamente
Vale "in tono alto ", in Pg XIII 29 La prima voce.../ ‛ Vinum non habent ' altamente disse. In Vn XIX 6 9 io non vo' parlar sì altamente, / ch'io divenisse per temenza vile, Barbi-Maggini - e con essi quasi tutti - intendono " secondo richiederebbe la virtù di Beatrice e con stile adeguato all'argomento "; ma il Bosco, rifacendosi a un passo precedente della Vita Nuova (XVII 1), interpreta: " E io non voglio parlare rivolgendomi direttamente a Beatrice, troppo alta per me... ".
Bibl. - U. Bosco, D. vicino, Caltanissetta-Roma 1966, 33 n. 2.