• Istituto
    • Chi Siamo
    • La nostra storia
  • Magazine
    • Agenda
    • Atlante
    • Il Faro
    • Il Chiasmo
    • Diritto
    • Il Tascabile
    • Le Parole Valgono
    • Lingua italiana
    • WebTv
  • Catalogo
    • Le Opere
    • Bottega Treccani
    • Gli Ebook
    • Le Nostre Sedi
  • Scuola e Formazione
    • Portale Treccani Scuola
    • Formazione Digitale
    • Formazione Master
    • Scuola del Tascabile
  • Libri
    • Vai al portale
  • Arte
    • Vai al portale
  • Treccani Cultura
    • Chi Siamo
    • Come Aderire
    • Progetti
    • Iniziative Cultura
    • Eventi Sala Igea
  • ACQUISTA SU EMPORIUM
    • Arte
    • Cartoleria
    • Design & Alto Artigianato
    • Editoria
    • Idee
    • Marchi e Selezioni
  • Accedi
    • Modifica Profilo
    • Treccani X

conto

di Lucia Onder - Enciclopedia Dantesca (1970)
  • Condividi

conto (co; sost.)

Lucia Onder

Il termine, dal tardo latino computus, è presente soltanto in Fiore e Detto. Nel significato proprio di " calcolo ", " conteggio ", in Fiore VIII 3 fece a conto regole e ragione. Con il valore di " computo ", " calcolo delle entrate e delle uscite ", è usato ironicamente e metaforicamente in Fiore CLIV 5 quel conto ho i' ben saldo, " ho chiuso quella partita ".

La forma tronca ‛ co ' per c., nel senso figurato di " stima ", " considerazione ", in locuzione con ‛ fare ', per " contare " su qualcuno, in Detto 378 di lui non faccia co. La locuzione ‛ tener c. ' nel senso di " aver cura " è in Detto 439 della persona conto / ti tieni. L'espressione a mi' conto, " a mio carico ", " per quanto mi riguarda ", è in Detto 133. È dubbio il valore di c. in Detto 134 ed è scritto... / ch'i' non sia più tu' conto: il Parodi spiega " amico (quasi per ‛ chi è in relazione d'affari ') ", probabilmente attribuendo un valore fortemente metaforico al termine; si potrebbe anche intendere che in questo caso c. risalga al participio passato cognitus e valga " persona ben conosciuta ", e quindi per estensione " amico " (vedi voce precedente).

Vocabolario
contare
contare v. tr. e intr. [lat. compŭtare, comp. di con- e putare nel senso di «calcolare, verificare un conto»; il sign. 3 sull’esempio del fr. compter sur quelqu’un] (io cónto, ecc.). – 1. tr. a. assol. Dire, a voce o mentalmente, la serie...
cónta
conta cónta s. f. [der. di contare]. – Conteggio, computo, enumerazione: fare la c. delle schede, dei presenti; fare la c. (o il conto, o al tocco), designare chi fra i presenti dovrà eseguire una data cosa, affidando la scelta alla sorte...
  • Istituto
    • Chi Siamo
    • La nostra storia
  • Magazine
    • Agenda
    • Atlante
    • Il Faro
    • Il Chiasmo
    • Diritto
    • Il Tascabile
    • Le Parole Valgono
    • Lingua italiana
    • WebTv
  • Catalogo
    • Le Opere
    • Bottega Treccani
    • Gli Ebook
    • Le Nostre Sedi
  • Scuola e Formazione
    • Portale Treccani Scuola
    • Formazione Digitale
    • Formazione Master
    • Scuola del Tascabile
  • Libri
    • Vai al portale
  • Arte
    • Vai al portale
  • Treccani Cultura
    • Chi Siamo
    • Come Aderire
    • Progetti
    • Iniziative Cultura
    • Eventi Sala Igea
  • ACQUISTA SU EMPORIUM
    • Arte
    • Cartoleria
    • Design & Alto Artigianato
    • Editoria
    • Idee
    • Marchi e Selezioni
  • Accedi
    • Modifica Profilo
    • Treccani X
  • Ricerca
    • Enciclopedia
    • Vocabolario
    • Sinonimi
    • Biografico
    • Indice Alfabetico

Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani S.p.A. © Tutti i diritti riservati

Partita Iva 00892411000

  • facebook
  • twitter
  • youtube
  • instagram
  • Contatti
  • Redazione
  • Termini e Condizioni generali
  • Condizioni di utilizzo dei Servizi
  • Informazioni sui Cookie
  • Trattamento dei dati personali