fiadone
Il termine appare in Fiore CXXV 7 alose o tinche o buoni storioni, / torte battute o tartere o fiadoni: / queste son cose da 'cquistar mi' amore, che corrisponde a Roman de la Rose 11743 " Ou de tartes, ou de flaons ".
I commentatori (Parodi, Petronio) danno alla parola il significato di " favo di miele ", ben attestato anticamente (cfr. Dizionario Battaglia). Ma il francese antico flaon indica una specie, particolarmente prelibata, di dolce, e tale significato è ravvisabile anche nel Fiore. Esso sembra meglio convenirsi all'elenco di squisitezze culinarie di cui il termine fa parte; dato poi che i primi due elementi del verso indicano specialità dolciarie, sembra legittimo supporre che tale sia anche il terzo (nel verso precedente si elencano appunto tre varietà di pesci).