frui
La parola latina è in Pd XIX 2 Parea dinanzi a me con l'ali aperte / la bella image che nel dolce frui / liete facevan l'anime conserte. L'uso sostantivato dell'infinito del fruor latino per indicare il godimento, da parte degli spiriti giusti, della loro beatitudine, si spiega con l'accezione tecnica, propria del lessico teologico, con la quale è usato il vocabolo.
Lo dimostrano il commento di Benvenuto (" est enim ‛ frui ' proprie aeternorum sicut ‛ uti ' terrenorum... ut scribit Augustinus De civitate Dei "), Mn III XV 7 Duos... fines providentia illa inenarrabilis homini proposuit intendendos: beatitudinem huius vitae... et beatitudinem vitae aecternae, quae consistit in fruitione divini aspectus, e il passo di Tommaso (Sum. theol. I II 11 3c): " Quod... est simpliciter ultimum, in quo aliquid delectatur sicut in ultimo fine, hoc proprie dicitur fructus: et eo proprie dicitur aliquis frui ".