imbracarsi
Il verbo compare in Detto 324 Povertà è su' ancella: / quella convien t'appanni / e che ti tragga panni / e le tue buone calze, / che già mai no lle calze, / e la camiscia e brache, / se tu co lle' t'imbrache (cfr. Roman de la Rose 10137 " Se Povreté vous peut baillier, / El vous fera tant baaillier / Seur un po de chaume ou de fein / Qu' el vous laira mourrir de Fain ").
‛ Imbracare ' vale letteralmente " legare con braca ", ed è usato qui in senso figurato per " legarsi ", " stringersi di soverchia famigliarità " (Parodi). L'immagine è in qualche modo simile a quella impiegata da Ragione per designare il pernicioso legame che tiene unito il poeta ad Amore, ai vv. 96-97 Or taglia' geti, e lunga / da lui.