Giampiero ProttiProbabilmente gli amici di sua moglie hanno avuto modo di vedere il film del regista Billy Wilder (1906-2002) intitolato giustappunto Fedora (1978), nel quale si narra la vicenda inquietante [...] di un'attrice sul viale del tramonto che d ...
Leggi Tutto
Armin SchurrÈ sempre interessante notare come un alto livello di competenza nella comprensione degli usi scritti dell'italiano da parte di stranieri come il signor Schurr porti a farsi domande che normalmente [...] un madrelingua italiano non si porrebbe, ...
Leggi Tutto
Maria Pia RolliBikini si riferisce, in effetti, a un tipo di costume da bagno femminile assai ridotto e gareggia con la locuzione tutta italiana due pezzi, usata come sostantivo maschile invariabile, che [...] è però più generica, riferendosi anche a costu ...
Leggi Tutto
Carlo CristoforiIn italiano la parola idiota entra nel XIV secolo, riprendendo di peso per via colta il latino idiota. In latino, idiota significava 'incompetente, inesperto, incolto' e proveniva a sua [...] volta dal greco idiótes. Idiótes voleva dire 'u ...
Leggi Tutto
Luigi FarloccoÈ stato il leader di Forza Italia, Silvio Berlusconi, a rispolverare di recente l'espressione politica dei due forni, a proposito dell'atteggiamento di Pierferdinando Casini in occasione [...] del voto sul rifinanziamento della missione ital ...
Leggi Tutto
Salvatore PuccioCalzamaglia (plurale calzamaglie) deriva dalla fusione di tre elementi diversi: calza a maglia, intendendo per maglia l’intreccio di filo tessile continuo dalla struttura variabile (a seconda [...] della grossezza del filo e della tecnica ...
Leggi Tutto
Nel Grande dizionario italiano dell’uso (GDU) di Tullio De Mauro alla voce aggrappaggio si legge: «operazione di fissaggio di componenti edili a una superficie». Secondo il GDU il tecnicismo è attestato [...] nell’italiano scritto a partire dal 1995. ...
Leggi Tutto
L’espressione latina sancta sanctorum ricalca l’equivalente greca tà hágia tôn hagíōn ‘le parti sante delle sante’, vale a dire ‘le più sante’. A sua volta, il greco traduceva un’espressione ebraica dal [...] significato corrispondente. In latino e in gre ...
Leggi Tutto
L’Italia post-unitaria ancor oggi conserva, nella memoria dei parlanti più anziani, ma spesso anche nell’uso linguistico di coloro che hanno a che fare, magari per tradizione famigliare, con i lavori agricoli, [...] una serie di termini tecnici non propri ...
Leggi Tutto
Antonio ManniPer scorgere la relazione semantica esistente fra il sostantivo fante «soldato di fanteria» e il suo diminutivo fantino, nell'accezione di «persona che, per professione, monta i cavalli nelle [...] corse ippiche» bisogna ripercorrere la strati ...
Leggi Tutto
a la coque
à la coque ‹a la kòk› locuz. fr. (propr. «al guscio»), usata in ital. come agg. – Nel linguaggio gastronomico, solo nella locuz. uovo à la coque (parzialmente italianizzato alla coque), uovo tenuto per 2-3 minuti in acqua in ebollizione...
a la belle etoile
à la belle étoile ‹a la bèl etu̯àl› locuz. fr. (propr. «alla bella stella»). – A cielo scoperto, a cielo sereno; si usa nelle frasi dormire, albergare à la belle étoile, dormire all’aperto, spec. di chi non ha o non trova...
CLUVIAE (Cluviae)
A. La Regina
Località del Sannio, ricordata da Livio (ix, 31, 2-3) nella narrazione di avvenimenti dell'anno 311 a. C., da Tacito (Hist., iv, 5) quale luogo di origine di C. Helvidius C. f. Arn. Priscus (Prosop. Imp. Rom.,...
Vedi PIETRABBONDANTE dell'anno: 1965 - 1996
PIETRABBONDANTE
A. La Regina
Località del Molise a S di Agnone. Presso il paese moderno esistono cospicui resti di un centro sannitico, identificato dal Mominsen con la città di Bovianum Vetus (v.),...