Antonietta De Rosa Leggiamo quanto si scrive nel Vocabolario della lingua italiana Treccani, s. Cortesemente vorrei sapere cosa vuol dire l’espressione: “aspettare una luna” (intesa in senso temporale). [...] luna, 2.: «Poiché la periodicità delle fasi lunari è elemento fondamentale nel computo del tempo, s’intende talora per luna il ciclo delle sue quattro ...
Leggi Tutto
Massimo MigliucciQuando un'azione si svolge senza alcuna preparazione, producendo a volte anche un effetto di sorpresa, potremmo dire che è stata compiuta all'improvviso, di botto, di colpo, ex abrupto, improvvisamente o di punto in bianco (così di ...
Leggi Tutto
Nel linguaggio parlato informale, nel caso cioè di interazione comunicativa che non richieda tono sostenuto e autocontrollo linguistico – insomma, se si sta chiacchierando tra gente che si conosce, tra amici, tra persone con cui si è in confidenza – ...
Leggi Tutto
Carlo CristoforiIn italiano la parola idiota entra nel XIV secolo, riprendendo di peso per via colta il latino idiota. In latino, idiota significava 'incompetente, inesperto, incolto' e proveniva a sua volta dal greco idiótes. Idiótes voleva dire 'u ...
Leggi Tutto
Lia ZornettaIl linguaggio politico-sindacale, che il brano proposto dalla sig.ra Zornetta sembra veicolare, facilmente adotta lessico e locuzioni di quello burocratico-giuridico, talvolta anche allo scopo di mascherare o di velare una serie di affer ...
Leggi Tutto
Gianfranca MelisurgoLa signora Melisurgo analizza con correttezza la differenza tra i due costrutti. Nel primo esempio, siamo in presenza del costrutto impersonale (il cosiddetto si impersonale), imperniato sul verbo attendersi. La frase è corretta ...
Leggi Tutto
Irene DanovaroQuesto uso particolare, figurato, di bere non è tipico dell'italiano parlato a Roma, ma si è diffuso qui e là in Italia nel gergo della malavita e da questo nella lingua colloquiale. Il significato di 'arrestare', come scrive Ernesto F ...
Leggi Tutto
Alain NaudinVa ringraziato il signor Naudin perché, con la curiosità e l'attenzione tipiche dello straniero colto che si infila appassionatamente nelle mille pieghe della lingua italiana, egli individua, per l'appunto, uno di quei tipici casi - e no ...
Leggi Tutto
La norma dice che la persona del verbo deve concordare in genere e numero con la persona espressa dal soggetto, in questo caso la terza persona singolare femminile di serie. Si è ricavata in italiano una serie di verbi è senz’altro la frase modello ...
Leggi Tutto
Silvana Basso RicciEspressione di evidente plasticità, spianare il (un) vestito specializza il significato del verbo spianare per via di una sorta di processo di spostamento metonimico, in base al quale viene indicata la causa attraverso l'effetto: ...
Leggi Tutto
espressione
espressióne s. f. [dal lat. expressio -onis, der. di exprimĕre «esprimere», part. pass. expressus]. – 1. L’atto e il modo di esprimere, di comunicare ad altri quanto si sente, si pensa o si vuole: e. di un sentimento; l’e. della...
espressionismo
s. m. [der. di espressione]. – 1. Movimento artistico nato e affermatosi in Germania al principio del sec. 20°, con l’intento di contrapporsi sia all’impressionismo francese sia al naturalismo conformista dell’epoca guglielmina;...
Biologia
Espressione genica
In genetica, processo per cui la sequenza di nucleotidi di un gene viene trascritta in una sequenza corrispondente di acido ribonucleico messaggero (mRNA) e quindi tradotta in una catena polipeptidica (➔ espressióne...
segno Fatto, manifestazione, fenomeno da cui si possono trarre indizi, deduzioni, conoscenze ecc. Qualsiasi oggetto o più spesso figura che sia convenzionalmente assunta come espressione e rappresentazione di un’altra cosa, più astratta, con...