I prossimi interventi di cui questo articolo costituisce l’introduzione saranno dedicati ai deonimici che provengono da altre lingue e sono quindi in italiano classificabili come “prestiti”. Anche solo [...] in versione digitale e in formato pdf all’indirizzo internet http://www.tommaseobellini.it/#/].TLFi = Trésor de la Langue Française Nancy 2 [si cita dalla versione in rete: http://atilf.atilf.fr/].TreccaniVoc = Vocabolario della lingua italiana, ...
Leggi Tutto
L’«eponimia monetale» (Caltabiano/Colace 1987), ovvero l’uso di derivare i nomi (ufficiali e/o popolari) delle monete dai nomi propri dei rispettivi emittenti, è un fenomeno noto fin dall’antichità, come [...] a… o no? Scodelle, clelie e molti altri deonimici della matematica Immagine: Marengo Crediti immagine: Classical Numismatic Group, Inc. http://www.cngcoins.com, CC BY-SA 2.5 , via Wikimedia Commons ...
Leggi Tutto
Rispondiamo con questo articolo alla domanda di un utente che al nostro indirizzo di posta elettronica ha chiesto di approfondire la storia di teorema di Pitagora e delle altre parole italiane che fanno [...] ) 17, pp. 229-242.TLIO = Opera del Vocabolario Italiano, Tesoro della lingua italiana delle origini, consultabile in rete all’indirizzo http://tlio.ovi.cnr.it/TLIO. Il ciclo Figli di un nome proprio. Un viaggio tra i deonimici italiani è curato da ...
Leggi Tutto
Fin dal primo incontro con Tosca (dramma in prosa di Victorien Sardou), avvenuto durante la tournée a Milano, Puccini rimase positivamente impressionato dalla trama intessuta d’amore e morte, e dalla protagonista [...] parole che tuonano nella sua bocca, mentre cala il sipario. Riferimenti sito/bibliograficiPer le citazioni da libretto: http://www.librettidopera.it/zpdf/tosca.pdfPer la vasta bibliografia su Giacomo Puccini: sito Centro Studi Giacomo Puccini Budden ...
Leggi Tutto
Inoltre in questo periodo sorse in me una passione che per poco non divenne dominante nella mia vita: la passione per la matematica. Anche se non ho seguito – e forse ho fatto male – quell’inclinazione, [...] ’alto spartiacque, Marrani, G., Aldinucci, B. (ed.), Latiano (BR), Interno Poesia, 2024 Immagine: La poetessa Margherita Guidacci in un'immagine giovanile Crediti immagine: http://www.margheritaguidacci.it/foto/, Public domain, da Wikimedia Commons ...
Leggi Tutto
Il repertorio onomastico italiano risulta particolarmente ricco in termini di varietà: frutto di successive sedimentazioni e contaminazioni, mostra ancora oggi un carattere composito in cui sono visibili [...] , N., Bellini, B., Dizionario della lingua italiana, Torino, Unione Tipografico-Editrice, 1861-1879, consultabile in rete all’indirizzo http://www.tommaseobellini.it/#/Testa, A. F., Poemetto sopra la rivoluzione de’ nostri tempi e di lei vere cagioni ...
Leggi Tutto
Ritrovo per puro caso tra le mie carte una lettera datata 30 marzo 19981, indirizzatami dal grande linguista fiorentino perché la recapitassi personalmente a Maria Pizzuto (1922-2017), all’epoca direttrice [...] fu poi dato fuori nel 2000 dalla fiorentina Polistampa a mia cura sotto il titolo di Coup de foudre. Lettere (1963-1976). Immagine: Giovanni Nencioni Crediti immagine: http://nencioni.sns.it/index.php?id=742, Public domain, via Wikimedia Commons ...
Leggi Tutto
Per quanto non sia semplice stabilire con certezza la produttività di un elemento derivazionale, non c’è dubbio che la suffissazione con -eggiare (‘fare come, essere come, imitare qualcosa o qualcuno’), [...] -2002, 21 voll. (con 2 Supplementi, a cura di Edoardo Sanguineti, 2004 e 2009) [in versione on line all’indirizzo http://www.gdli.it].GRADIT = Grande dizionario italiano dell’uso, ideato e diretto da Tullio De Mauro, con la collaborazione di Giulio P ...
Leggi Tutto
I nomi di fantasia, che qui proponiamo di chiamare fantasionimi con una nostra coniazione (ci sembra per la prima volta), sono parole o combinazioni di parole inventate. A volte sono termini già presenti [...] in «Rivista Italiana di Onomastica», XI (2005), 1, pp. 96-99.TLFi : Trésor de la langue Française informatisé | http://atilf.atilf.fr/tlf.htm | ATILF (CNRS/Université de Lorraine).Zing24 = Lo Zingarelli 2024. Vocabolario della lingua italiana on line ...
Leggi Tutto
protocollo
protocòllo s. m. [dal lat. mediev. protocollum, gr. πρωτόκολλον, comp. di πρῶτος «primo» e κόλλα «colla», termine col quale s’indicava il primo foglio di un rotolo di papiro costituito dalla giustapposizione, per mezzo di colla,...
URL
〈url〉 o anche, meno com., 〈u-èrre-èlle〉 s. m. – Nel linguaggio informatico, sigla dell’ingl. Uniform Resource Locator «localizzatore unico della risorsa (informatica)», indirizzo di un sito web espresso in modo univoco e con una forma...
Sigla di hypertext transfer protocol, usata in informatica, e in particolare nella tecnica della rete Internet, che indica il protocollo di accesso alle informazioni.
Sigla dell'ingl. Uniform resource locator, che in informatica indica l'indirizzo che identifica univocamente un sito web. Inizia sempre con la sequenza http:// e prosegue con una o più parole divise da punti (di solito la denominazione o il...