Deonomastica “machiavellica”: sul deonimico Macchiavelli in prospettiva internazionale, con particolare riferimento all’area linguistica polaccaEsempi di onomastica e di deonomastica d’origine italiana [...] anche le serie internazionali di termini come, per esempio, l’ingl. Machiavel(l)ist (OED, s.v.), il fr. fr. machiavélique (cfr. GDLI [vol. IX], s.v.: 1578), il secondo all’ingl. machiavellian (cfr. GDLI [vol. IX], s.v.: 1568; cfr. anche ONED, ...
Leggi Tutto
Al centro il volto di Edoardo Sanguineti, ironicamente inserito in una copertina della «Settimana enigmistica», mentre in alto a sinistra Angelus Novus di Paul Klee, l’angelo della storia, ci ricorda le [...] di serie G o H o Z: […].Figlia: wow1, cioè uau1: perché 1?Autore-Padre: vedrai il 2, dopo:Figlia: vedrò: inter. ingl.: inter.?Autore-Padre: interiezione inglese: va’ avanti:Figlia: di orig. onom.Autore-Padre: hai capito?Figlia: non ci sgamo un cazzo ...
Leggi Tutto
I prossimi interventi di cui questo articolo costituisce l’introduzione saranno dedicati ai deonimici che provengono da altre lingue e sono quindi in italiano classificabili come “prestiti”. Anche solo [...] vengono indirizzate verso le buche dopo essere sospinte attraverso un ponte costituito da nove archi numerati’, dall’ingl. Mississippi, noto fiume dell’America settentrionale).Nella breve rassegna che seguirà, presenteremo una carrellata di deonimici ...
Leggi Tutto
Partiamo, nella nostra rassegna, da alcuni dati che ci aiutano a inquadrare il fenomeno della dedicazione nella botanica. Il motore di ricerca di un vocabolario esteso come il GRADIT di Tullio De Mauro [...] Domenico Viviani (1772-1840) dedicò la pianta.Chiudiamo con la sequoia, parola che entra in italiano dal 1847 dall’ingl. sequoia, a sua volta da Sequoyah, nome del capo amerindio Sequojah (1730-1843), l’inventore dell’alfabeto cherokee, promotore ...
Leggi Tutto
Carlo Picozza, Fausto Raso e Santo StratiS.O.S. Scrittura. Primo soccorso linguisticoRoma, Media&Books, 2020 Il volume S.O.S. Scrittura. Primo soccorso linguistico di Carlo Picozza, Fausto Raso e Santo [...] comunissimo genere maschile, l’unico ad essere registrato nei dizionari, si spiega invero per più ragioni. È un calco strutturale dell’ingl. weekend, privo com’è noto del genere (tranne he ‘lui’, she ‘lei’), e il maschile è il genere non marcato più ...
Leggi Tutto
Marcello AprileManuale di base di linguistica e grammatica italianaBologna, il Mulino, 2021 Il sintagma di base contenuto nel titolo del manuale di Marcello Aprile, professore ordinario di Linguistica [...] (grattacielo, da skyscraper, p. 290), calco semantico (stella ‘famoso attore o famosa attrice del cinema’, per influenza dell’ingl. star, ibid.). Si prosegue con la storia dei prestiti in italiano: una storia lunghissima che ha visto la nostra lingua ...
Leggi Tutto
Nonostante il caldo, l’estate è la stagione in cui la prosaica punta dell’iceberg svetta di più. Quale iceberg? Quello del gossip. I settimanali cartacei che si occupano del genere (oggi tra i più venduti, [...] sul fronte lessicale. Alla parola gossip, secondo il vocabolario Treccani, spetta questa definizione:‹ġòsip› s. ingl. (propr. «chiacchiera»), usato in italiano al maschile (e comunemente pronunciato ‹ġòssip›). – Pettegolezzo, chiacchiera indiscreta o ...
Leggi Tutto
Sebbene non sia possibile stabilire con certezza l’esatta incidenza dei prestiti stranieri sull’italiano, non c’è dubbio che essi rappresentano una componente rilevante del nostro lessico. Nel vasto lemmario [...] l’attitudine degli “spartacusani”», «Avanti!», [edizione milanese], 24.10.1918; più raro spartacusiano, forse da connettere all’ingl. spartacusian), e spartachiano, da (Gruppo o Lega di) Spartaco con -iano («Ed allora ecco fissarsi in permanenza al ...
Leggi Tutto
parkour ‹parkùr› s. m., fr. [da parcours (du combatant) «percorso (di guerra)», con mutamento di c in k per influenza dell’ingl. park «parco», ma anche per contaminazione dal linguaggio giovanile]. – Pratica [...] ludico-sportiva inventata nel 1998 in Fra ...
Leggi Tutto
Un “patto di infedeltà” Nella stampa anglosassone vige un patto di fedeltà tra cronista e lettore in base al quale si presuppone che il virgolettato corrisponda verbatim alle parole del personaggio-fonte [...] (ingl. news-maker); in quella italiana no (o n ...
Leggi Tutto
triggerare v. tr. 1. In numerosi àmbiti disciplinari e settoriali, innescare, attivare, far scattare; nella musica elettronica, rendere campionabile il suono di uno strumento. 2. Produrre, attivare (detto di una dinamica psicologica); come forma...
n-word (N-Word, N-word) s, f, inv. Eufemismo sostitutivo dell’ingl. nigger e, in ogni altra lingua, del termine corrispondente (in it. negro). ◆ Nell'America del primo presidente nero c'è voluto un editore di Montgomery, Alabama, la città in...
inchiostro elettronico (ingl. e-ink)
inchiòstro elettrònico locuz. sost. m. – Tecnologia informatica (ingl. e-ink) che permette la riproduzione di un testo scritto su un supporto predisposto, di spessore molto sottile, che simula l’aspetto...
squilibrio globale (ingl. global imbalance)
squilibrio globale (ingl. global imbalance) Fenomeno che consiste in sbilanci ampi e crescenti, di segno opposto, nelle partite correnti delle bilance dei pagamenti (➔ bilancia dei pagamenti) fra...