empireo /em'pireo/ [dal lat. tardo empyrius, gr. empýrios "infiammato, ardente", der. di pŷr "fuoco"]. - ■ s. m. [la sede dei beati] ≈ alto dei cieli, cielo, paradiso, regno dei cieli. ↔ inferno. ■ agg., [...] lett. [divino e beato come il cielo empireo] ≈ celeste, celestiale, divino, paradisiaco, sublime ...
Leggi Tutto
tonsura s. f. [dal lat. tonsura "tosatura, rasatura"]. - (eccles.) [rasatura circolare tipica spec. dei religiosi degli ordini monastici] ≈ chierica. ...
Leggi Tutto
salvamento /salva'mento/ s. m. [dal lat. tardo salvamentum, der. di salvare "salvare"], non com. - 1. [il salvare, il porre in salvo] ≈ [→ SALVATAGGIO (1)]. 2. [il salvarsi o l'essere salvato] ≈ [→ SALVEZZA [...] (1. a)]. 3. (teol.) [il salvarsi o l'essere salvato, con riferimento all'anima] ≈ e ↔ [→ SALVAZIONE (2)] ...
Leggi Tutto
salvare [lat. tardo salvare, der. di salvus "salvo"]. - ■ v. tr. 1. [sottrarre a un pericolo materiale o spirituale, spec. alla morte, anche con la prep. da del secondo arg.: s. qualcuno da sicura morte] [...] ≈ mettere in salvo, (non com.) scampare, [da una malattia] guarire, [da una malattia] risanare. 2. [adoperarsi per la tutela e la difesa di cose o persone, spec. di interessi materiali e morali, anche ...
Leggi Tutto
salvatore /salva'tore/ [lat. tardo salvator -ōris, der. di salvare "salvare"]. - ■ s. m. 1. (f. -trice) [chi salva da un pericolo, materiale o spirituale: il s. della patria] ≈ ↑ eroe. ‖ liberatore, redentore. [...] ↔ oppressore. 2. (con iniziale maiusc.) (teol.) [per antonomasia, il figlio di Dio, in quanto Redentore: il sacrificio del S.] ≈ Cristo. ■ agg., non com. [che salva, che può salvare, quasi esclusivam. ...
Leggi Tutto
salvazione /salva'tsjone/ s. f. [dal lat. tardo salvatio -onis, der. di salvare "salvare"]. - 1. (lett.) [il salvarsi o l'essere salvato] ≈ [→ SALVEZZA (1. a)]. 2. (teol.) [il salvarsi o l'essere salvato, [...] con riferimento all'anima: quella fede Ch'è principio alla via di s. (Dante)] ≈ redenzione, (non com.) salvamento, salvezza. ↔ dannazione, perdizione ...
Leggi Tutto
sancta sanctorum /'sankta sank'tɔrum/ locuz. lat. [che traduce il gr. tà hágia tō̂n hagíōn e l'ebr. qōdesh haqŏdā-shīm, propr. "le cose sante tra le sante"], usata in ital. come s. m., invar. - 1. (relig.) [...] [nell'Antico Testamento, la parte più interna e sacra del tempio di Gerusalemme] ≈ santissimo, santo dei santi, santuario. 2. (estens., scherz.) [luogo riservato ed esclusivo, cui hanno accesso soltanto ...
Leggi Tutto
tormento /tor'mento/ s. m. [lat. tormentum, der. di torquēre "torcere"]. - 1. (ant.) a. [strumento di tortura e di martirio e, anche, il dolore e la pena inflitta con tale strumento]. b. (estens.) [azione [...] di sottoporre qualcuno a tormenti per indurlo a confessare, per punizione e sim.] ≈ [→ TORTURA (1)]. 2. [condizione di acuto dolore fisico] ≈ [→ TORTURA (2. a)]. 3. (estens., iperb.) a. [cosa che importuna ...
Leggi Tutto
enneade /e'n:ɛade/ s. f. [dal lat. tardo enneas -ădis, gr. enneás -ádos, da ennéa "nove"], non com. - (eccles.) [recitazione di preghiere e ripetizione di determinati riti per nove giorni] ≈ novena. ...
Leggi Tutto
santificare v. tr. [dal lat. tardo, eccles., sanctificare, comp. di sanctus "santo", e tema affine a facĕre "fare"] (io santìfico, tu santìfichi, ecc.). - 1. (eccles.) a. [dichiarare santo un cristiano [...] defunto] ≈ canonizzare. ‖ beatificare. b. [rendere sacro mediante un solenne rito religioso: s. una chiesa] ≈ consacrare, sacralizzare. ‖ benedire. ↔ sconsacrare. 2. (estens.) a. [celebrare devotamente ...
Leggi Tutto
LAT
. Moneta unitaria della Lettonia (dal 10 novembre 1922); il lat aureo base contiene g. 0,2903 d'oro puro, a somiglianza del franco francese. Si sono coniate monete d'argento da 1 e da 2 lat. Il lat si divide in 100 santim.