profanatorio /profana'tɔrjo/ agg. [der. del lat. tardo profanare], lett. - 1. (relig.) [che compromette il carattere sacro di qualcosa o di qualcuno] ≈ e ↔ [→ PROFANATORE agg. (1)]. 2. (estens.) [che infama [...] con atti, parole, comportamenti, cose, luoghi, persone e istituzioni ai quali sono dovuti venerazione e rispetto] ≈ e ↔ [→ PROFANATORE agg. (2)]. ...
Leggi Tutto
augurio /au'gurjo/ (ant. e pop. agurio) s. m. [dal lat. augurium, der. di augur "augure"]. - 1. (stor.) [cerimonia con cui gli auguri ricavavano i presagi] ≈ auspicio. 2. (estens.) a. [segno o circostanza [...] per mezzo dei quali si vaticina, con la prep. di o assol.: le sue parole sono un pessimo a.] ≈ auspicio, presagio, previsione, profezia, pronostico, vaticinio. b. [spec. al plur., espressione fiduciosa della realizzazione di quanto si desidera, con ...
Leggi Tutto
auspicio /au'spitʃo/ s. m. [dal lat. auspicium]. - 1. (stor.) [cerimonia con cui gli àuspici ricavavano i presagi] ≈ augurio. 2. (estens.) a. [segno o circostanza per mezzo dei quali si vaticina, con la [...] prep. di o assol.: le sue parole sono un pessimo a.] ≈ [→ AUGURIO (2. a)]. b. (lett.) [spec. al plur., espressione fiduciosa della realizzazione di quanto si desidera, con la prep. di o assol.: formulare un a.; a. di felicità] ≈ [→ AUGURIO (2. b)]. c ...
Leggi Tutto
incantesimo /inkan'tezimo/ s. m. [der. di incantare]. - 1. a. [parole dette per provocare effetti magici su qualcuno o su qualcosa: pronunciare un i.] ≈ (pop.) abracadabra, formula (magica). b. [l'atto [...] di pronunciare formule magiche per incantare qualcuno o qualcosa e, anche, l'effetto da esse prodotto: fare un i.; liberare dall'i.] ≈ fattura, (lett.) incantagione, (ant.) incantamento, incanto, maleficio, ...
Leggi Tutto
oracolo /o'rakolo/ s. m. [dal lat. oracŭlum, der. di orare "parlare"]. - 1. (relig.) [presso vari popoli antichi, risposta divina a interrogazioni su eventi futuri: interpretare l'o.] ≈ responso, vaticinio. [...] 2. (fig.) a. [sentenza di persona autorevole e molto ascoltata: le sue parole sono un o. per i suoi discepoli] ≈ bibbia, vangelo. b. (iron.) [risposta data con tono di grande autorità e sussiego] ≈ parere, sentenza, verdetto. c. (spreg.) [persona che ...
Leggi Tutto
suggestionato agg. [der. da suggestionare]. - 1. [condizionato dalla volontà altrui, con la prep. da: rimanere s. dalle parole di qualcuno] ≈ influenzato, turbato. ↑ plagiato. ‖ impressionato. 2. (estens.) [...] a. [colpito dall'ammirazione per qualcuno o qualcosa, con la prep. da: rimanere s. dalla bellezza del paesaggio] ≈ colpito, preso. ↑ affascinato, ammaliato, ammirato, catturato, rapito, sedotto, stregato. ...
Leggi Tutto
bibbia /'bib:ja/ s. f. [dal lat. tardo Biblia, gr. tà biblía "i libri"]. - 1. (relig.) (con iniziale maiusc.) [il complesso delle Scritture sacre dell'ebraismo e del cristianesimo, e anche, per estens., [...] . 2. (fig.) [opera o autore a cui si attribuisca fondamentale importanza, e, anche, idea, affermazione che si accetta come verità assoluta: quello che dice la moglie è b. per lui] ≈ oracolo, oro colato (prendeva per oro colato tutte le mie parole). ...
Leggi Tutto
tabù (anche, ma solo nel sign. proprio e nell'uso scient., tabu) [dal fr. tabou, ingl. taboo, adattam. di voce polinesiana]. - ■ s. m. (etnol., relig.) [divieto sacrale di fare certe cose, di pronunciare [...] costituisce un tabù, anche scherz.: una questione t.] ≈ inavvicinabile, indiscutibile, interdetto, inviolabile, proibito, vietato, [di parola, argomento e sim.] innominabile, [di parola, argomento e sim.] intoccabile. ↔ consentito, lecito, permesso. ...
Leggi Tutto
padrenostro /padre'nɔstro/ (o Padre nostro) s. m. [grafia unita di Padre nostro] (pl. paternostri; raro padrenostri). - (teol.) [preghiera cristiana rivolta a Dio, che ha inizio con le parole: Padre nostro [...] che sei nei cieli] ≈ pater, paternoster, paternostro ...
Leggi Tutto
PAROLE INCROCIATE (fr. mots croises; sp. palabras cruzadas ted. Kreuzworträtsel; ingl. crosswords)
Giuoco di pazienza, che consiste nella ricerca di una serie di parole disposte orizzontalmente e verticalmente, aventi un certo numero di lettere...
MACEDONIA, PAROLE
Le parole macedonia sono un caso particolare di parole ➔composte. Sono parole formate dalla fusione di due o più parole, che di solito hanno un segmento in comune; di norma il primo elemento è una parola accorciata, mentre...