sapere2
sapére2 (ant. o dial. savére) v. tr. [lat. volg. *sapēre, per il lat. class. sapĕre «aver sapore; esser saggio, capire», che in epoca tarda ha sostituito nel sign. il lat. class. e letter. scire] [...] in vescovado potei vedere la pergamena, e parte ne copiai sulla mia tavoletta (Umberto Eco); con un part. pass., o altra costruzione ellittica in funzione di prop. oggettiva: lo sapevo già partito; sono contento di saperti felice. Seguito da prop ...
Leggi Tutto
sorridere
sorrìdere v. intr. e tr. [lat. subridēre, comp. di sub «sotto, di sotto» e ridēre «ridere», con mutamento di coniugazione] (coniug. come ridere). – 1. intr. (aus. avere) a. Ridere lievemente, [...] le sorrise parolette brevi, Dentro ad un nuovo più fu’ inretito (Dante). c. Rendere lieto, piacevole alla vista (in costruzionepassiva): [palude] da sì dense Famiglie di vivaci erbe sorrisa (Aleardi). ◆ Part. pres. sorridènte, anche come agg. (v. la ...
Leggi Tutto
penetrare
v. intr. e tr. [dal lat. penetrare] (io pènetro, ecc., poet. penètro, ecc.; come intr., aus. essere). – 1. Entrare più o meno profondamente in un luogo, in un ambiente, in un corpo materiale [...] parete. Poco com. l’uso trans.: per un miracolo il proiettile non gli ha penetrato il polmone; anche in costruzionepassiva: passando sotto la linea equinoziale in un luogo non mai penetrato da uomo alcuno (Leopardi). Con accezione partic., e con ...
Leggi Tutto
impossibilitare
v. tr. [der. di impossibilità] (io impossibìlito, ecc.). – Rendere impossibile: il muro, altissimo, gli impossibilitava la fuga; anche, mettere nell’impossibilità di fare qualche cosa: [...] più usata la forma passiva col participio riferito a persona, essere impossibilitato a ..., trovarsi nell’impossibilità di fare qualche cosa: il ministro è impossibilitato a presenziare alla cerimonia; anche con costruzione assol.: impossibilitato a ...
Leggi Tutto
derogare
v. intr. [dal lat. derogare (con il sign. giur.), comp. di de- e rogare «proporre una legge»] (io dèrogo, tu dèroghi, ecc.; aus. avere). – 1. a. Nel linguaggio giur., e in senso proprio, abrogare [...] ai proprî principî, ecc. (frequente, ma impropria, la costruzione con la prep. da: d. da una norma, Il verbo è usato talora anche transitivamente, soprattutto nella forma passiva: le norme contenute in una legge imperativa non possono essere ...
Leggi Tutto
scottare
v. tr. e intr. [lat. *excoctare, der. di excŏctus, part. pass. di excŏquĕre «cuocere, bruciare»] (io scòtto, ecc.). – 1. tr. a. Causare a un corpo vivente, in un suo punto o parte, ustioni e [...] offendere, irritare profondamente: il tuo rifiuto lo ha molto scottato; anche nella forma passiva: è rimasto profondamente scottato dalle vostre insinuazioni; con costruzione intr. (dove il verbo regge un compl. di termine): quelle critiche ancora mi ...
Leggi Tutto
transitivo
agg. [dal lat. tardo transitivus, der. di transire «passare» (supino transĭtum)]. – 1. In grammatica, verbo t. (e uso, valore t., o costruzione t., di un verbo), verbo che esprime un’azione [...] in ital., i verbi amare, vedere, uccidere, contrapposti ai verbi intransitivi come partire, morire); la forma, o diatesi attiva, passiva e riflessiva, di un verbo t., con cui si esprime, rispettivam., l’azione fatta o ricevuta dal soggetto, o che il ...
Leggi Tutto
intransitivo
agg. e s. m. [dal lat. tardo (dei gramm.) intransitivus, comp. di in-2 e transitivus «transitivo», traduz. del gr. ἀμετάβατος e ἀδιαβίβαστος]. – 1. a. In grammatica, verbo i. (in passato [...] , tornare, partire) e che pertanto non può avere la forma passiva se non in espressioni impersonali (come avviene nel lat. itur « verbo usato (o costruito) intransitivamente, che ha cioè costruzione intransitiva, che non è seguito da compl. oggetto. ...
Leggi Tutto
perifrastico
perifràstico agg. [dal gr. περιϕραστικός, der. di περίϕρασις «perifrasi»] (pl. m. -ci). – Di perifrasi, che è costituito da una perifrasi, espresso mediante perifrasi: locuzione, espressione [...] termine, equivalenti di cominciare e terminare; il pass. pross. sono andato di fronte al pass. rem. andai; e da un futuro perifrastico proficiscendum sit, oboediendum esse, ecc.). Analogam., è detta costruzione p. quella in cui si fa ricorso a forme ...
Leggi Tutto
bonifica
bonìfica s. f. [der. di bonificare]. – 1. a. Complesso di lavori e opere necessari per prosciugare e risanare, a fini produttivi e igienici, terreni che continuamente o periodicamente sono soggetti [...] , o con sistema misto. Servitù di b.: servitù coattiva passiva che dà diritto, a chi esegue lavori di bonifica o dissodamento e sistemazione idraulico-agraria del terreno, rimboschimento, costruzioni edilizie per abitazione e per altri scopi, ecc.), ...
Leggi Tutto
L’espressione costruzione passiva indica un gruppo di costrutti sintattici che servono a esprimere una delle ➔ diatesi possibili in italiano, cioè la diatesi passiva. La frase nell’esempio (1) contiene un esempio di costruzione passiva:
(1)...
Informazione, società della
Giancarlo Provasi
Origini e accezioni del termine
Il termine "società dell'informazione" (information society) risale ai primi anni sessanta. Una ricostruzione delle origini del concetto (v. Duff e altri, 1996)...