gallicismo s. m. [der. di gallico, nel senso di "francese"]. - (ling.) [espressione francese, o dell'antico provenzale, introdotta in un'altra lingua] ≈ francesismo. ⇑ barbarismo, forestierismo. ...
Leggi Tutto
oitanico /oi'taniko/ [der. di oil, sul modello di occitanico] (pl. m. -ci), non com. - ■ agg. [della lingua d'oil, la lingua della letteratura francese antica: letteratura o.] ↔ occitanico, provenzale. [...] ■ s. m. [lingua d'oil] ↔ [→ OITANICO agg.]. ...
Leggi Tutto
neerlandese /ne:rlan'dese/ (anche nederlandese) [dal fr. néerlandais, der. di Néerland, adattam. di Nederland (propr. "paese basso"), nome oland. dell'Olanda]. - ■ agg. [dell'Olanda, relativo all'Olanda, [...] spec. in riferimento alla lingua] ≈ olandese. ■ s. m. 1. [lingua, del ramo germanico occidentale, parlata in Olanda e, accanto al francese, in Belgio e in alcune zone della Francia nord-orient.] ≈ olandese. 2. (anche f.) [abitante dei Paesi Bassi] ≈ ...
Leggi Tutto
gallicizzare /gal:itʃi'dz:are/ [der. di gallico, nel senso di "francese""], non com. - ■ v. tr. [adattare ai modi, alle idee, ai costumi francesi: g. lo stile, la lingua] ≈ francesizzare. ■ v. intr. (aus. [...] avere) [usare molti gallicismi parlando o scrivendo] ≈ franceseggiare, francesizzare. ■ gallicizzarsi v. rifl. e intr. pron. [acquisire modi e costumi francesi] ≈ francesizzarsi, (lett.) infranciosarsi. ...
Leggi Tutto
mettere /'met:ere/ [lat. mittere "mandare", nel lat. tardo "mettere"] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso). - ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato [...] m. un terreno a coltura] ≈ adibire, destinare. c. [con riferimento a testi, far passare da una lingua all'altra, con la prep. in del secondo arg.: m. una poesia in francese] ≈ tradurre, volgere. 6. a. (fam.) [prendere parte a una spesa, a un'opera, a ...
Leggi Tutto
riprendere /ri'prɛndere/ [lat. repre(he)ndĕre, der. di pre(he)ndĕre "prendere", col pref. re-] (coniug. come prendere). - ■ v. tr. 1. a. [prendere di nuovo qualcosa: r. a nolo un'automobile] ≈ (fam.) ripigliare. [...] . ⇓ zumare. 6. [prendere qualcosa da un modello, con la prep. da del secondo arg.: la lingua italiana ha ripreso molte parole dal francese; ha ripreso quel caratteraccio dal nonno] ≈ derivare, ereditare, (fam.) ripigliare, trarre. 7. [far notare un ...
Leggi Tutto
Per lingua franca (o lingua franca mediterranea) s’intende una lingua veicolare a base italiana, documentata a partire dal tardo Cinquecento lungo le coste del Mediterraneo, in particolare nelle capitali della guerra di corsa (Tunisi, Tripoli,...
Scrittore algerino di lingua francese e araba (Constantine 1929 - Grenoble 1989). Nato in una famiglia di intellettuali della tribù di Keblout, frequentò la scuola coranica, poi la scuola francese. Nel 1946 pubblicò la raccolta poetica, Soliloques,...