bugianino
(piem. bugianèn) s. m. – Soprannome scherz. dei Piemontesi, derivato dalla caratteristica frase piemontese bùgia nèn ‹nèṅ› «non ti muovere»; significa quindi propr. «tenace, costante», oppure [...] «testardo, indolente» ...
Leggi Tutto
artato2
artato2 agg. [dal lat. artatus, part. pass. di artare «stringere»], letter. raro. – Stretto, costretto. Rimane nell’uso quasi esclusivam. la locuz. interpretazione a., fatta sforzando il significato [...] delle parole. ◆ Avv. artataménte, spec. nell’espressione interpretare artatamente (una frase, una parola), in modo forzato. ...
Leggi Tutto
neanche
(poco com. 'né anche'; ant. o tosc. neanco) avv. e cong. [comp. di né e anche (rispettivam. anco)]. – Ha valore negativo (con usi uguali a quelli di neppure e nemmeno), in correlazione o no con [...] altra frase negativa. Può aggiungere una negazione ad altra precedente, espressa o sottintesa: «Non mi sono mosso di casa; e tu?» «Neanch’io» (= anch’io non); oppure serve a escludere proprio quello che sarebbe più facile credere o ammettere: neanche ...
Leggi Tutto
arte
s. f. [lat. ars artis]. – 1. a. In senso lato, capacità di agire e di produrre, basata su un particolare complesso di regole e di esperienze conoscitive e tecniche, e quindi anche l’insieme delle [...] al gusto: è un quadro in cui si vede troppo l’a.; poema in cui c’è più a. che poesia; così anche nella frase proverbiale la perfezione dell’a. consiste nel nasconder l’a., nel non far vedere cioè lo sforzo compiuto per la realizzazione dell’opera. d ...
Leggi Tutto
paziente
paziènte agg. e s. m. e f. [dal lat. patiens -entis, propr. part. pres. di pati «soffrire, sopportare»]. – 1. agg. a. Che ha la virtù (o la qualità) della pazienza, come disposizione abituale: [...] che avesse terminato di parlare; sopportare pazientemente le persone moleste, una delle sette opere di misericordia spirituale (la frase è spesso ripetuta scherzosamente o con intenzione, quando qualcuno si mostra troppo insistente o fastidioso). ...
Leggi Tutto
smadonnare
v. intr. [der. di madonna: cfr. la frase volg. tirar giù madonne (v. madonna, n. 2 d)] (io smadònno, ecc.; aus. avere), volg. – Bestemmiare, pronunciare imprecazioni rivolte contro la Madonna [...] (ma anche, in genere, contro la divinità e i santi) ...
Leggi Tutto
binare
v. tr. [der. del lat. bini «due per volta»]. – 1. a. Fare la stessa cosa due volte; spec. nella frase b. la messa o assol. binare, del sacerdote che, con speciale permesso, celebra due messe nelle [...] feste di precetto. b. Mettere insieme due cose (uguali o diverse), unire in coppia: b. e torcere insieme due fili. c. Raddoppiare: b. una consonante. 2. ant. Partorire due gemelli: nel primo parto binò, ...
Leggi Tutto
insalutato
agg. [dal lat. insalutatus, comp. di in-2 e part. pass. di salutare «salutare»], letter. – Non salutato, senza ricevere alcun saluto; si usa soprattutto nella frase scherz. andarsene, o partire, [...] insalutato ospite, andarsene alla chetichella, senza prender congedo, senza dire nulla a nessuno (l’espressione ricalca il lat. insalutato hospite, che è un ablativo assoluto, dove insalutato va inteso: ...
Leggi Tutto
elevazione
elevazióne s. f. [dal lat. elevatio -onis]. – 1. a. L’atto, il fatto di elevare, di elevarsi, cioè di portare o di salire a una maggiore altezza: dare avvio ai lavori per l’e. del piano stradale; [...] o strutture portanti al di sopra delle fondazioni; e. del tono di voce, sopra una vocale, una sillaba, una parola della frase. Nella celebrazione della messa, e. dell’ostia, e. del calice, il gesto con cui il celebrante, subito dopo le parole della ...
Leggi Tutto
podesta2
podestà2 (letter. potestà) s. m. [dalla voce prec., con cambiamento di genere]. – 1. Nel comune medievale italiano, magistrato che, a cominciare dagli ultimi decennî del sec. 12°, sostituì gradualmente [...] precedentemente attribuite al sindaco, alla giunta municipale e al consiglio comunale. ◆ È documentata già dal sec. 16° la frase proverbiale (di incerta origine) fare come il p. di Sinigaglia (talora integrata con la spiegazione: comandare e far da ...
Leggi Tutto
Espressione linguistica significativa.
Informatica
Ciascuna delle istruzioni di un programma applicativo formulato con un linguaggio simbolico evoluto (detta più comunemente, con termine ingl., statement).
Musica
Parte del discorso musicale...
In linguistica, frase inserita in un’altra con la funzione di sintagma nominale soggetto o complemento. Per es., in «è meglio partire subito» e «desidero partire subito», la c. «partire subito» funge nel primo caso da sintagma nominale soggetto,...